But I am really very sorry Madhu that I can't stop myself from expressing it in my mother tongue Odia as the deep inscribed memories of my knowledge on Konark since childhood compelled me to see the women in the picture in a different perspective as the women of the sculptors who were detached from their men, who were away from home, got busy building Konark temple for twelve long years by the order of the king and the sacrifice of immortal Dharmapada (Dharama) never to be forgotten...
କୋଣାର୍କ ଅଭିମୁଖେ...
କ୍ଷୂର୍ଣ୍ଣ କୋଣାର୍କର
ଅକ୍ଷୁର୍ଣ୍ଣ ଐତିହ୍ୟେ
ଶତ ବର୍ଣ୍ଣାଳୀର ଆଭା,
କିନ୍ତୁ ଜୀର୍ଣ୍ଣ ମୁଖଶାଳେ ତା'ର
ଅନ୍ତର୍ଦାହୀ ଶୀର୍ଣ୍ଣ ଚନ୍ଦ୍ରଭାଗା।
ବେଳାଭୂମି ଯା'ର
ଅସ୍ଥିର, ଚଞ୍ଚଳ
ସାଜି ନିଜେ ପ୍ରଶ୍ନବାଚୀ
ଉତ୍ତାଳ ତରଙ୍ଗେ ତା'ର
ମତ୍ତପ୍ରାୟ ଖୋଜୁଥାଏ
ପ୍ରିୟ ଧରମାକୁ
ସତେକିବା ଲେଉଟିବ କାଳ
ଫେରିବ ସେ ବୀର
ଭରିଦେବ ତା'ର ଶୂନ୍ୟକୋଳ।
ସତେକି ଏ ସେଇ ପଥ
ଅନନ୍ତ, ଅକ୍ଷାନ୍ତ
ଧାଇଁଚାଲେ କୋଣାର୍କ ଅଭିମୁଖେ
କ୍ଷଣମାତ୍ରେ ଛୁଇଁବ ସେ
ସୂର୍ଯ୍ୟଦେବଙ୍କର ସେଇ
ସୁଗଠିତ, ସୁସଜ୍ଜିତ
ମନୋରମ ପ୍ରସ୍ତରର ରଥ।
ମିଶିବ ସେ କୋଣାର୍କ ମାଟିରେ
କୋଣାର୍କର କାରୁକାର୍ଯ୍ୟେ
ଭେଟିବ ସେ ସୁନିପୁଣ
ଓଡ଼ିଆ ଶିଳ୍ପୀଙ୍କୁ
ହଜିବ ସେ କୋଣାର୍କର
କଳା ଢଙ୍ଗେ, କଳା ରସରଙ୍ଗେ।
ଏଇ ସେଇ ଗାଆଁ ର ସୁନ୍ଦରୀ
ଏ ପଥର ଚୀର ସହଚରୀ
କୋଣାର୍କର ନିଷ୍କରୁଣ
ହୃଦୟର ସାକ୍ଷୀ
ବିଷାଦ ମନରେ ଆଜିବି ସେ
ବାଟଚାହିଁ ଅଟକି ରହିଛି
ଯୁଗାନ୍ତରୁ ସାଜିଛି ପାଷାଣ
ଅପେକ୍ଷା କେବଳ ଏକ ସ୍ପର୍ଶ
ପ୍ରାଣପ୍ରିୟ ତା' ଶିଳ୍ପୀର ନିହାଣମୁନର
ଲଭିବ ଜୀବନ, ପୁଣି ଥରେ ହୋଇବ ଜୀବନ୍ତ।
Srikrishna: Ati sundar Barnana!
Bibhushri: Thanks and happy that you liked it 😊
Aurosmita: Bibhu didi.. bahut sundar heichi tuma kabita. Really praiseworthy... so beautifully described about konark....
Bibhushri: Thank you so much 😊
Indira: Beauty needs no language.
Bibhushri: You are absolutely right aunty. Every language does have its own divine beauty. We need to inherit a particular language, its words, rhythms and culture to add our imagination to it... 😊
Jailatha: Translation please..
Bibhushri: Sure, whenever we two sit together in an absolutely recreational mood, i promise to translate it for you bit by bit... 😊
Jailatha: Shall have to make it soon !!😊
Bibhushri: Yup...😊
Jailatha: Wanna enjoy the strokes of your poem !!
Bibhushri: The preface says it all Jaya...
It's nothing but an expression of my empathy towards the sacrificing lives of the unrecognised real makers and their families of the great heritage Konark. Whenever I visit such sites, I think about the hardships of the immortal makers more than the monuments... who have never get their dues in return... And this thought hurts very badly...
It's a salutation to their greatness, who had given lives to the nonliving stones leaving their dear families behind
and never to be forgotten the threat of the king, who is known as the so-called maker to end their lives if they couldn't finish it on given time...
and Dharmapada, the 16 years old son of Bishu Maharana (the chief sculptor) how became the saviour and sacrificed his own life just to save the lives of the 1200 sculptors...
All these things make me emotional...
The thing disturbs most is when history recognises the kings etc as the great makers of such monuments. Sorry to say, they might be the owners but definitely not the makers for me at least...
Jailatha: Similar sentiments rise when you read about the atrocities of ShahJahan while biulding the Taj. Perhaps that's the reason the beauty of Taj looks faded to my eyes..
Bibhushri: Exactly...
That's why I too can't see beauty in Tajmahal...
Bignyashri: Just awesome!
Bibhushri: Thanks dear 😊
Madhu: My pleasure Bibhu that this picture of mine inspired you....nothing can be expressed better than in the language of your thoughts.... please try to translate it in Hindi or English for us whenever you feel like 😊
Bibhushri: Sure dear...
Thank you so much for your kind words😊
No comments:
Post a Comment